Моя кошерная леди

Московский еврейский театр "Шалом"

Рекомендуемый возраст: от 16 лет
Продолжительность: 2 часа 20 минут (с антрактом)
Перейти на сайт театра

Музыкальная комедия по пьесе Аркадия Хайта

Режиссер: Лев Шимелов

Действующие лица и исполнители:
Марк – Максим Солопов
Лиза Дулитова – Виктория Тарасова
мадам Хигман – Светлана Свибильская
Паша Дулитов – засл. арт. РФ А. Корженков
Ребе – Григорий Каганович
Дядя Беня – засл. арт. РФ Александр Карпов
Зинка – Мария Кресина, Т.Курская
Хасид – Адлер Бессалах, Б.Дазих
Две женщины на бульваре – Мария Кресина, Светлана Свибильская, Т.Курская

Премьера этого веселого переложения знаменитого романа Бернарда Шоу о преобразующей силе любви состоялась еще в 2003 году. Драматургию Аркадия Хайта гармонично украсили декорации и костюмы Ксении Шимановской, хореография Визмы Витолс и музыка Владимира Шаинского. Главную роль в комедии получила тогда еще мало кому известная Виктория Тарасова. Но чтобы ни писал Хайт, получалось крепко и на века, а в чем бы ни играла Тарасова, это всегда всенародно любимый хит! Так случилось и с «Моей кошерной леди» – на сегодняшний день рекордсменом по числу зарубежных гастролей и самым кассовым спектаклем Московского еврейского театра «Шалом». В главной роли по-прежнему блистает Виктория Тарасова, бессменная звезда этого спектакля на протяжении последних 15 лет!

«Спектакль - о русской женщине, полюбившей еврея…  Живое свидетельство того, что из межнациональных различий надо делать не войны, а праздники».
«Московский комсомолец»

«Спектакль полон анекдотичных ситуаций, шуток, самоиронии, песен и танцев. Реплики героев пестрят национальным юмором, мгновенно откликаясь радостной улыбкой в сердцах и умах благодарных зрителей».
Журнал «Алеф»

«Главное, что есть в спектакле, - это юмор, смех, который лечит все! На сцене идет веселая и непринужденная игра традиционными понятиями. Но легкость и смех не мешают чувствовать остроту проблем, с которыми мы сталкиваемся каждый день».
«Еврейское слово»

«Перерабатывая сюжет Б.Шоу, А.Хайт придал событиям совершенно иной национальный окрас, иную атмосферу, иной юмор. С музыкой Владимира Шаинского, в красочных, как всегда у Ксении Шимановской, декорациях и костюмах, с ироничными и задорными танцами Визмы Витолс спектакль оказался веселым, добрым, душевно открытым».
«Московская правда»