Отзывы
Варвара
Ромео и Джульетта
24.11.2024
Москва
Ответ
Театр Терезы Дуровой
Варвара, приходите и на другие наши спектакли для взрослой аудитории, которые мы играем в большом и малом залах!
Яковлева Юлия Викторовна
Ромео и Джульетта
23.11.2024
Москва
Ответ
Театр Терезы Дуровой
Юлия Викторовна, мы не скрываем, что на четырех первых рядах большого зала установлены кресла другой конструкции, нежели во всем зале, и эта зона без подъема. Это можно увидеть и на фото зала, и на 3D-туре, и прочитать в отзывах на разных ресурсах. Сотрудники отдела бронирования также при консультировании звонящих в колл-центр отвечают на вопрос об особенностях посадочных мест в зале. К сожалению, Вы не знали этого прежде. Надеемся в будущем понимание расположения и типа кресел поможет Вам выбрать места лучше и удобнее.
Алёна
Ромео и Джульетта
26.10.2024
Подольск
Ответ
Алёна, очень рады что "Ромео и Джульетта" оценен Вами "до мурашек"! Благодарим Вас за выбор спектакля и ждём снова!
Любовь Кузнецова
Ромео и Джульетта
28.09.2024
Москва
Ответ
Театр Терезы Дуровой
Любовь, спасибо, что так эмоционально оценили наш спектакль! Ждем вас на других постановках нашего репертуара!
Денис
Ромео и Джульетта
27.08.2024
Ответ
Театр Терезы Дуровой
Денис, спасибо, что рассказали нам о своих впечатлениях о спектакле! Приходите за новыми - у нас большой репертуар!
Володичева Надежда Викторовна
Ромео и Джульетта
17.06.2024
Москва
Ответ
Театр Терезы Дуровой
Надежда Викторовна, ваш отзыв очень значим! Ведь достучаться до самой сложной аудитории - подростков - совсем непросто. Мы рады, что Вашим ученикам открылись красота и глубина трагедии Шекспира и театр как вид искусства.
Николай
Ромео и Джульетта
08.03.2024
Ответ
Театр Терезы Дуровой
Николай, мы благодарны такому отклику. Приходите на другие наши репертуарные спектакли!
Олеся
Ромео и Джульетта
03.02.2024
Москва
Ответ
Театр Терезы Дуровой
Олеся, спасибо большое за отклик!
Василиса
Ромео и Джульетта
03.02.2024
Москва
Ответ
Театр Терезы Дуровой
Василиса, спасибо, что поделились своим мнением о постановке. Понимаем, что ваше видение расходится с режиссерским. У Шекспира нет малозначимых событий, он - тот автор, в произведениях которого каждый элемент и эпизод важны. И адаптации под детскую аудиторию этот спектакль не подразумевает, на экранизации он не опирается. А текст спектакля взят из перевода Бориса Пастернака.